RUT KÖNYVE.

Rut könyve egy történetet ad elé a bírák idejéből. Czélja különösen Júda nemzetségi lajstromát, melyből a Megváltó is származott, egész Dávidig levinni, s ekkép ezen dicső fejedelem szegény, de nemeslelkű őseinek történetét adni; a ki e tekintetben is előképe volt annak, ki szegénységben jött e világra a szegényeknek hirdetni az evangéliomot. Ezen történetet, mely a szentirási szebb történetek egyike, hihetőleg Sámuel próféta irá.

Rút 1

Rút 1,1

Itt amaz éhség értendő, melyet az amaleciták és madianiták Palesztinában tett pusztitásaik által okoztak. (Bir. 6,3.4.), s így ezen történet Gedeon idejére esik.

Rút 1,2

mindnyájan. Betlehem Efratának is nevezteték. Lásd Móz. I. 35,19.

Rút 1,4

a mi meg volt engedve. Lásd Móz. V. 21,10–13. Vesd össze Móz. IV. 31,17.18. A tilalom csak a férfiakra vonatkozott.

Rút 1,11

kik veletek a törvény szerint kötelesek legyenek házasságra lépni. Lásd Móz. V. 25,5. Móz. I. 38,8.

Rút 1,15

Orfa vagy át sem jött az izraeliták vallására; vagy ha átjött, később ismét visszatért a bálványozásra.

Rút 1,20

jelent kellemest és jókedvűt is.

Rút 1,20

keseredettnek, szomorúnak.

Rút 1,22

tavaszszal, húsvét körűl.

Rút 2

Rút 2,1

Mások szerint: igen derék ember.

Rút 2,2

Ez a szegények joga volt. Lásd Móz. III. 19,9.10. 23,22. Móz. V. 24,19.

Rút 2,9

senki se tiltson el.

Rút 2,9

melyet legényeim merítenek.

Rút 2,14

enyhitőűl a hőségben.

Rút 2,14

vagy lepényt. Lásd Móz. III. 2,14. 23,14.

Rút 2,14

A héber szerint: és maradékot is hagya.

Rút 2,17

Lásd Móz. IV. 28,5.

Rút 2,20

férjemmel és fiaimmal életökben is jót tett, s most az elholtak özvegyeivel is jót tesz.

Rút 3

Rút 3,7

Ha Noémi tanácsát, melyet menye, Rut, híven követett, csak testi szemekkel tekintjük, a körűlményekre nem figyelvén, akkor igen vétkesnek találjuk azt; de ha az ő szándékát és a fenforgó körűlményeket veszszük, egész más szinben tűnik föl előttünk (Ambr.). – Az izraelitáknál parancsolva volt, hogy a magzat nélkül meghalt férjnek özvegyét közel rokona vegye feleségűl (l. 1,11.); ezt az özvegy követelhette is. Noémi tehát nem cselekedett igaztalanúl, midőn Rutot fölszólítá, hogy Boozt, mint férje közel rokonát, házasságra birni igyekezzék. – Hogy Rutot éjjel küldé Boozhoz, ezt azért tette, mivel gyaníthatá, hogy a vagyonos és már koros Booz nem könnyen határozza el magát a Ruttal kötendő házasságra, hacsak ártatlan módon meg nem lepetik, és női őszinteség által, – mely egy rendkivüli, de jót akaró lépést tiszta szándékkal teszen, arra nem bíratik. Arról sem vádolhatni Noémit, hogy mindkettőt a vétek veszedelmére tette ki, mivel sokkal inkább ismerte menye szemérmét, és Booz szilárd jellemét, mintsem félnie kellett volna, hogy a religióról és erkölcsiségről megfeledkeznek; a mint ezt a következés is mutatta.

Rút 3,9

jegyezz el magadnak. Úgy látszik ez szokás volt az eljegyzésnél. Vesd össze Ezekiel 16,8.

Rút 3,9

s így köteles vagy a megholtnak magzatot támasztani. L. 1. r. 4-ik jegyz.

Rút 3,10

melyet férjed és napad iránt mutattál.

Rút 3,10

hanem a kötelességi házasságot keresed, hogy férjed emlékét megújítsd, és nemzetségét fentartsad.

Rút 4

Rút 4,1

a nyilvános ügyködés helyére.

Rút 4,4

mert maga nem művelheti; a legközelebbi rokonnak ajánlja, hogy a családnál maradjon, és ne legyen szükség eladni idegennek.

Rút 4,5

akkor köteles vagy az örökséget a család részére megtartani, mi az által fog megtörténni, ha Rutot feleségűl veszed, és tőle fiat nemzesz, ki megholt férjének nevét viselje.

Rút 4,5

azaz: tőle fiat nyerj, ki a törvény szerint (Móz. V. 25,5.) megholt atyádfia nevét és örökségét átvegye.

Rút 4,6

E házasság által tulajdon örökségemet hanyagolnám el, és így a magam családjának lennék kárára.

Rút 4,7

az átengedő.

Rút 4,7

jeléűl, hogy úgy eláll jogától. Vesd össze Móz. V. 25,7.9.

Rút 4,7

a jog-átengedésnek.

Rút 4,8

A héber szerint: És a rokon mondá Booznak: Vedd meg te.

Rút 4,12

Lásd 18. v. Vesd össze Móz. I. 38,29.

Rút 4,22

néhány családtag, úgy látszik, el van mellőzve, mi a keleti nemzetség-lajstromoknál nem ritkaság; mert azokban a nagyatya neve sokszor az atyáét is magában foglalja.